又重看了一部属于”童年回忆”的上译厂的译制电影。将“配音声道”和“原版声道”交互着“听”,居然惊讶的发现,经过中文配音后的影片风格居然和法语原版贴合的天衣无缝,实在是让人不得不击节赞叹!
从纯艺术的角度来看,这部电影是属于浪漫主义的,导演显然拼劲全力的试图将电影中的所有场面都刻画的极具戏剧张力与戏剧效果,他几乎做到了完美。
Alain Delon,他确实是这部电影的灵魂,没有这个当时“欧洲最帅的男人”,这部电影就不会如此让人难以忘怀。
但不要忘了这部电影中还有另一位极其优秀的演员,“警察局长”—— Adolfo Marsillach,在此不想使用太文绉绉的语言来描述他的演技,只想简单的说一句——“看到他,就忍不住想笑”(哈哈哈!)
小时候看这部电影只觉得黑郁金香很帅,贵族老爷很坏,等成年后,我开始设想:朱利安若是经历了大革命之后的大屠杀,看到了原本高呼“国民万岁“的大革命逐步演变成最残酷的暴政,而普通民众则像是嗑药过量的暴徒一般,变得歇斯底里,双眼里燃起疯狂的地狱之火,誓要用最残酷的手段杀光所有贵族,而实际他们也的确这样做了(若干年后兴起于城乡结合部的葬爱家族,你们这些没落的贵族该庆幸自己没生在那个疯狂的年代,否则,早已失去理智的群众会一拥而上,将你们团团围住,既动你们的天堂,还要戳你们的脊梁)
【黑郁金香】1964年,观后感-20201127
转载请注明网址: https://www.xati.com.cn/boo/video-29251.html